Welcome to Seven G!

Getting your message across to your chosen audience can be a tricky task. A good translation has to be more than grammatically correct, it has to capture the style and tone of your original text, as well as taking into account cultural differences.

This is a challenge I enjoy, and with over 20 years’ experience of translating ¬†and proofreading a very wide range of subjects for large and small Swedish organisations, I offer a service you can depend on.

This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *